Hľadať firmu

Zmena podmienok platených záznamov

Od 1.1.2024 dôjde v Azet Katalógu k zmenám týkajúcich sa firiem s viacerými pobočkami a/alebo kategóriami. Pre viac informácií kliknite tu.

Pridajte sa aj vy do najväčšieho katalógu firiem na Slovensku.

Jazykové korektúry(1 116 záznamov)

Preklady (579)
Tlmočenie (392)
Zobraziť viac kategórií a lokality
26 - 50 z celkom 1 116 výsledkov
Odporúčame vám
Prekladateľské služby v anglickom, maďarskom, japonskom jazyku. Tlmočnícke služby, úradné preklady, kurzy japončiny.
Prekladateľské a tlmočnícke služby z a do nemčiny, angličtiny, češtiny. Manuály, technická dokumentácia, obchodná korešpondencia, ponuky, zmluvy, prospekty, katalógy, prezentácie, software.
Preklady a tlmočenie z a do anglického jazyka, obchodné jednania, tlačové konferencie.
Ponuka prekladateľských služieb v anglickom jazyku a ďalšie doplnkové služby- zostavovanie a návrh cudzojazyčných dokumentov, preklady odborných textov. Korektúry a redakčné úpravy textov.
Vyhotovenie úradne overených prekladov dokumentov a textov ako aj tlmočenie zo slovenského do maďarského jazyka a naopak. Ide hlavne o nasledovné dokumenty: rodný list, sobášny list, výpis z registra trestov, rozhodnutie orgánov samosprávy a štátnej moci, rozsudky súdov, notárske zápisnice, zmluvy, výpisy z obchodného registra, zápisnice a pod.
Súdne, úradné, obchodné, právne, technické preklady a tlmočenie z poľského jazyka do češtiny a z češtiny do poľštiny.
Ponuka prekladov rôzneho charakteru z českého jazyka do slovenského jazyka. Korektúry slovenských textov rôzneho charakteru - webové stránky, katalógy, noviny, časopisy, letáky, propagačné materiály, diplomové a bakalárske práce, knihy - kompletná korektúra po obsahovej, gramatickej a štylistickej stránke
Korektor a autor komerčných textov - copywriter. Jazykové korektúry češtiny, štylistika, písanie textov a copywriting, PR články a tlačové správy.
Preklad úradných listín - medicínske, technické, obchodné, finančné, právne, z rôznych vedných odborov a jazykov, korekcie textov, tlmočenie. Jazyky (zvyčajne) na počkanie: anglický, nemecký, ukrajinský, ruský, maďarský, rumunský, španielsky, taliansky, francúzsky, arabský, turecký, srbský, chorvátsky. Rôzne jazykové kombinácie so slovenčinou aj medzi dvoma cudzími jazykmi.
Kabínové simultánne a konzekutívne tlmočenie na konferenciách, seminároch, sympóziách, obchodných rokovaniach ako aj preklady z a do viac ako 20 jazykov.
úradný preklad s pečiatkou/bez pečiatky, súdny prekladateľ nemčina Bratislava, súdny tlmočník Viedeň, úradne preklady do nemčiny rodných, sobášnych listov, osvedčení, plných mocí, notárskych overení, úradný preklad z nemčiny do slovenčiny, úradný preklad, úradné preklady Košice, súdny prekladatelia, do nemciny